Frau Ullmann und Herr Thoma

Les dosages des médicaments sont partout trop élevés, concluent Madame Ullmann et Monsieur Thoma.

En ce qui concerne les médicaments, le transfert d’un établissement à l’autre n’a pas fonctionné sans heurts pour le père de Monsieur Thoma. Au lieu de réduire le dosage après la transition, il a continué à recevoir le même dosage élevé, ce qui a fortement entravé son langage, sa mobilité et son autonomie. Dans l’EMS où il vit aujourd’hui, il reçoit la moitié des doses. Son état s’est nettement amélioré. Madame Ullmann et Monsieur Thoma en concluent que « Les dosages sont partout trop élevés ».

Partager sur

J’aimerais partager mon expérience personnelle sur ce sujet. Prenez contact avec nous

Les dosages des médicaments sont partout trop élevés, concluent Madame Ullmann et Monsieur Thoma.

Freundin: Auch beim neuen behandelnden Arzt war erst grosse Skepsis angesagt, und auch irgendwie, ja, ja, die Angehörigen und so. Ha, ha die reden dann so. Und plötzlich ging es dem G [Name Erkrankter] in der B [Pflegeheim] besser. Man merkte dann so nach zwei, drei Monaten eine massive Verbesserung. Das wir schon dachten, das ist eine Fata Morgana. Ich habe dem N [Name Sohn] das dann gesagt, hey, der G [Name Erkrankter] spricht wieder, er läuft wieder. Die Lethargie ist vorbei. Und er, ja schön, dass dir das auch auffällt. Ich habe zuerst gedacht, dass sei vielleicht eine Einbildung oder was. Dann habe ich den Arzt dann getroffen in der B [Pflegeheim] und dann sagte er, sie hätten die Medikamente um 50% reduziert. Das ist eine tolle Nachricht, aber mich ärgert das natürlich im Nachhinein, das man ihm ein halbes Jahr eigentlich genommen hat. Ein halbes Jahr ist er eigentlich mehr oder weniger dahinvegetiert. Das muss man sagen, wenn man das dann überträgt, was wir gesehen haben in den anderen Einrichtungen, dann ist für mich eigentlich ganz klar: Die Dosierungen sind überall zu hoch angesetzt, denn die Menschen sind einfach alle ruhiggestellt und das ist kein Leben.

Démence

Partager sur